• 漫画自翻28階に湧くシクルの水 - [漫画]

    痛苦得扫了第一章
    痛苦得翻译了人物简介...
    后面的翻译不知道什么时候才搞得完
    关西腔无能...要研究下那些后缀到底啥意思...省略得头晕了
    这个坑不知道什么时候才填得完
    或许日文好的人直接问我要原文翻了吧ORZ
    恶态停止通贩了,高口妈你说实话是不是追JAY追得没精力了ORZ...
    明天去把ななひかり买了...哎,做FANS苦...
    加班加得想吐了!!!!礼拜天休息还要奔去C73拼命...之后又是一轮加班......命苦

    -----------------------------------------------------------------------------------------------------
    1月2号更新3张...
    今天在XQ发现竟然有人是在看这个的啊...无能的我一狠心翻了3页(其实有一页没对话...)
    抓地板..以下翻译都是比较无能的...请各位高口FANS谅解偶的破日文..或者留下EMAIL
    我把相册地址发过去= =日文好的可以直接去看..比看我这个小白翻译要好多了...






















    评论

  • LS的姑娘
    这故事已经把图源给花园拿去翻译啦!效率比我高多了。。。
    你可以去花园找下,如果找不到琥或者没ID的话给我留个言,给你发过去~~
    或者加我QQ615692978
  • 这个。。。虽然时间上的确很穿越,能否也跟姑娘求个地址?很萌水人和翼郎之间的感觉啊。。。另求GD,身边有腐女战友但么高口饭。。。
    邮箱 laisai123@qq.com